随着乌克兰战争的加深,斯特拉·马里斯牧师一直在谈论乌克兰和俄罗斯海员的困境和担忧。沃伊切赫·霍鲁伯是斯特拉·马里斯在蒂尔伯里和伦敦港的地区港口牧师,他说,他遇到的几名乌克兰海员都非常担心不能回家或见家人。
Stella Maris chaplains have been speaking about the dilemmas and worries of both Ukrainian and Russian seafarers as the war in Ukraine deepens. Wojciech Holub, Stella Maris regional port chaplain in Tilbury and London Gateway, said several Ukrainian seafarers he has met are incredibly anxious about not being able to return back home or see their families.
沃伊切赫说:“我在蒂尔伯里港口交谈过的一位乌克兰船主告诉我,他的合同已经到期,接替他的船长已经加入了这艘船。然而,由于回国航班困难,他不得不留在船上。”
“One Ukrainian ship master I spoke to at Tilbury port told me that his contract had ended, and a replacement captain had already joined the ship. However, he has had to remain on board because of the difficulties getting flights home,” said Wojciech.
他说:“另一名年轻的海员在一艘开往波兰格但斯克干船坞的船上。他来自克里米亚,拥有俄罗斯和乌克兰国籍。他说,他希望在格但斯克找到安全的住处,因为他觉得自己没有回家的机会。他的姐姐和其他亲戚已经逃往土耳其。”
He said, “Another young seafarer was on a vessel heading for drydock in Gdansk, Poland. He comes from Crimea and has Russian and Ukrainian nationality. He said he hoped to find safe accommodation in Gdansk as he feels he has no chance of getting home. His sister and other relatives have escaped to Turkey.”
▲Representation Image – Credits: seafarerswelfare.com
沃伊切赫补充说:“另一名来自基辅的海员流着泪向我诉说他的悲伤,他说他想到了自己的家和家人,迫不及待地想回家。”
“Through tears, another seafarer from Kyiv spoke of his grief and told me he was thinking of his home and family, and cannot wait to get home,” Wojciech added.
沃伊切赫说,担心回家的不仅是乌克兰海员,还有来自俄罗斯和格鲁吉亚、亚美尼亚等周边国家的海员。
It is not just the Ukrainian seafarers who are worried about getting home, said Wojciech, but also those from Russia and the surrounding countries such as Georgia and Armenia.
沃伊切赫说,乌克兰和俄罗斯海员都对他们所看到和听到的有关战争的情况感到震惊和恐惧。他说,在俄罗斯和乌克兰混合船员的船上,他们团结一致,彼此没有敌意。
Wojciech said both Ukrainian and Russian seafarers are shocked and horrified by what they are seeing and hearing about the war. On board vessels of mixed Russian and Ukrainian crew, they are united and have no animosity towards each other, he said.
约翰·福格蒂(John Fogarty)是肯特和梅德韦港口的斯特拉·马里斯(Stella Maris)地区牧师,他与一艘载有13名俄罗斯船员的船只的俄罗斯船长进行了交谈。
This sentiment is echoed by Deacon John Fogarty, Stella Maris regional chaplain for Kent and the Medway ports, who spoke to the Russian captain of a vessel with 13 Russian crew members.
约翰说:“船长的母亲是半个乌克兰人,他和船员们几乎都对自己是俄罗斯人表示歉意。让我吃惊的是,可能还有更多的海员也有同样的感受。俄罗斯海员在这个时候真的在为他们在乌克兰的兄弟姐妹苦苦挣扎。”他补充说,“这让他们真切的感到谦卑,尽管很悲伤。”
“The captain, whose mother was half Ukrainian was almost apologetic, as were the crew members, simply for being Russian. It struck me that there may be many more seafarers feeling the very same. Russian seafarers who are really struggling at this time as well as for their brothers and sisters in Ukraine,” said John, adding, “It was very humbling, although saddening, to be taken into their confidence on how they are feeling.”
苏格兰东北部地区港口牧师道格·邓肯会见了三名乌克兰海员,他们已经完成了在石油和天然气部门的合同。这些人告诉道格,他们的雇主正考虑把他们安置在另一艘船上。
Deacon Doug Duncan, Stella Maris Northeast Scotland regional port chaplain met with three Ukrainian seafarers who had finished their contracts in the oil and gas sector. Their employer was looking at placing them on another vessel, the men told Doug.
“其中三人已决定回家,而留下来的三人知道,如果他们回家,他们可能无法回到英国工作。他们建议家人逃离,同时继续工作,以某种方式支持家人。”
“Three of them have decided to go home, while the three who are staying know that if they return home, they probably would not be able come back to the UK to work. They have advised their families to flee while they would carry on working and supporting their families in some way.”
斯特拉·马里斯意识到乌克兰海员此时的痛苦,为他们在家中的家人和朋友的安全感到焦虑,因此向乌克兰海员免费提供电话卡和sim卡。
Recognising the anguish of Ukrainian seafarers at this time, anxious for the safety of their family and friends at home, Stella Maris is making phone cards and data SIMs available to Ukrainian seafarers free of charge.
Stella Maris首席执行官马丁·弗利(Martin Foley)表示:“英国和世界各地的Stella Maris牧师将加倍努力,支持所有受这场战争影响的海员。乌克兰、俄罗斯和其他海员陷入这场战争,这是非常不幸的。”
Martin Foley, Stella Maris chief executive officer said, “Stella Maris chaplains in the UK and around the world will redouble their efforts to support all seafarers affected by this war. It is desperately unfortunate that Ukrainian, Russian, and other seafarers are getting caught up in this war.”
“斯特拉·马里斯敦促各国政府确保卷入这场战争的所有海员的安全,确保他们有权享受充分的岸上假期,并确保他们能够享受我们的福利服务。”
“Stella Maris urges all governments to ensure the safety of all seafarers caught up in this war, their entitlement to adequate shore leave and their access to our welfare services.”
Stella Maris是世界上最大的船舶访问网络,在60个国家的330个港口拥有1000多名牧师和志愿者。正常情况下,该团队会对所有旗帜和国籍的船只进行70000次访问,以照顾海员和渔民的福祉和福利,无论他们的种族、宗教信仰。
Stella Maris is the largest ship-visiting network in the world with over 1,000 chaplains and volunteers in 330 ports across 60 countries. This team makes 70,000 ship visits in a normal year to vessels of all flags and nationalities to look after the wellbeing and welfare of seafarers and fishers – regardless of their race, creed or faith.
免责申明:本文来自MI News Network,仅代表作者观点,不代表中国海员之家立场。其真实性及原创性未能得到中国海员之家证实,在此感谢原作者的辛苦创作,如转载涉及版权等问题,请作者与我们联系,我们将在第一时间处理,谢谢!联系邮箱:cnisu@54seaman.com
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
评论 (0人参与)