我眼中的菲律宾人
闽南人管菲律宾人叫“宾仔”。我跟宾仔合作也很久了。从第一条船开始,都有跟宾仔做过。总体感觉还是可以的。因为他们跟我们一样,都是下面的伙计,没有领导。不如我们大陆人在台湾船上,有提升为大副船长的可能。台湾公司那边不愿意使用外籍的大副船长,除非整条船交给外面的公司管理。
1.宾仔的英语发音有够烂。菲律宾曾经被西班牙殖民300年之久,后又被日本、美国分别统治一段时间。所以他们国民从入学开始,统统学习英语,故而英语水平要比我们高一点,特别是听力。一般船上的碟片都是在大陆或者台湾港口购得,没有英语字幕,既使有DVD有英语字幕,但是***上也是中文,他们不懂得如何操作。往往将碟片往硬碟机里一放,听英语发音,看怎么也看不懂得中文字幕,居然也能了解各大概。有说有笑。如果加上英文字幕,那么理解的就基本差不多了。往往有英文字幕,我们中国船员还是不能很好的了解剧情。所以他们的英文水平还是要好一些。但是发音太烂了。都是受母语影响,我们也一样,受中文影响,发音带有口音,可自我感觉还是更加接近英国人的口音的。菲律宾人一开口,刚开始的时候,我吓出一身冷汗,因为我什么也听不懂。看着没念过几年书的水手大厨居然都能够听懂,我真一下子失去了自信,开始怀疑我学习得是不是英语,而宾仔讲的又是不是英文。因为我知道,世界上的菲律宾船员非常多,估计现在也是世界第一,菲佣是很著名的,以后不但有机会同船,就是海上遇见了,用VHF协调避让,万一听不懂,不是很大条吗?!
这个担心,现在已经不是问题了。长期以来同他们一起劳动一起生活,口音渐渐熟悉,我居然开始挑剔起他们的英文水平了。我开玩笑讲:同菲律宾人做久了,英语***20年没问题。一般我们大陆籍干部船员,受正规院校培养,加之我们的英语教育重视语法,学得是规范的英文,讲出来的也尽量规范,虽然不一定就规范。可宾仔就不是,我所见识的菲律宾船员,低级的占多数,高级的还好一些,低级船员的英文真是狗屁英语。不但讲出来英美人可能听不懂,也没有任何语法规范可言。
2.我实在不想歧视哪一个民族,搞种族主义。但是为什么在南洋东南亚一带,华人控制着当地的经济命脉,而不是在地人呢?我们中国人比他们在地人聪明吗?不是的。任何国家民族,都有聪明的人和不聪明的人,智力水平都是差不多。数学上不是有正态分布一说吗。差别就在于文化。我们中国人勤劳,注重积蓄和稳定,是典型的农耕文化。而菲律宾人学习了西方人的大手大脚和爱好享受,不喜欢储蓄积累,花多少就赚多少,不肯多劳动一点,财富就没有办法积累,没有办法做大做强。
他们讲话的时候总是参杂着英文单词。虽然我听不懂撒咕噜,但是他们聊天的时候猛然冒出的英语单词还是听得懂得。各种英文单词都有,也有数目字,比如一百两百,一千两千等等。我就在琢磨,为什么会用别人家的话来表达呢,难道自己本民族的语言没有办法表达清楚吗?是为了洋气一点吗?恐怕不是。如果中国人做一起聊天,谁会用英语来表达数目字,即使是台湾人,他们也不这样。因为我们中国人表达数量不同于西方人,我们是以万为单位,逢万才进,而西方人是逢千进。西方没有万这个单位,万要用十千来表示,我们中国人会感觉很别扭,没有谁会借用英文来表达数量,还要事先在脑袋里换算一下。所以说菲律宾人的数学能力很差劲,也许他们的语言表达数字的时候非常不方便,不得以,才借助英文来表达。一个民族连数字都要借助别人家的语言来表达,这实在不是什么光彩的事情。
请登录后发帖